5 stars - 1 reviews5

Wuschkathl


[ Wuschkadl ]

Einfältige und/oder unkonzentriert arbeitende Frau.


Wortart: Substantiv
Tags: unkonzentriert,Frau,Südoststeiermark
Kategorie: Zwischenmenschliches Schimpfworte - liebevoll bis leicht
Erstellt von: Puser3857qu
Erstellt am: 04.01.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Wuschkathl

Kommentare (2)


Servus an alle. Ich bin Luxemburger, hab in Innsbruck studiert und promoviert. Hab auch noch viele Freunde in Austria.

Die "Wuschkathl" heisst auf Luxemburgisch "Wujjelkätti" oder "Hujjelkätti" und bedeutet genau dasselbe. Ich kenn es von meinen oberösterreichischen Freunde al "Wuschkadl".
Liebe Grüsse aus Luxemburg
Jean M.P. Gilbertz
jmpg 06.01.2016


Danke, Jean, wunderbar! Wie wird den die Luxemburger Version ausgesprochen... - Frau Prof. Dr. Alexandra N. Lenz vom Institut für Germanistik an der Uni Wien hat 2006 "Eine populärwissenschaftliche Einführung ..." zum "Moselfränkisch" geschrieben. (Wittlich: Knopp). Mit einem "vereinfachten Transkriptionssystem", wie sie informiert. Leider scheint das Buch vergriffen. Liebe Grüße nach Lëtzebuerg...
Puser3857qu 07.01.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.